現在、バハシャードで行われているイベントの状況説明翻訳。
トランメル ライキュームの一画に設けられているArchimedesの事務所。
私が訪れると丁度彼が床から起き上がったところだった。
日本では23時半だがバハでは丁度7時半。健康的な時間帯に起き上がってくるね。
流石は爺。
マスターの名前はわかったのかい?

今、その情報に関して報告書を追記してるとこさ。
どうやら昨日見たときには4日までしか記載されていなかった報告書に書き込んでいるようだ。

何か手伝ってほしい事はあるかい?
無いなら、もう行くよ。
[reaper] どこにいるんだい?

[reaper] Furiseltさ

奴が利口ならば、どこかに潜んでいるに違いないさ。
[reaper] 全ての岩をひっくり返したら飛び出してくるかねぇ?

まだ見つかってないものもあるはずじゃし、時間もまだあるわい。
もう少し情報が揃うまではロイヤルガードを動員するつもりはないよ。
他の言葉に調査を拡大し、どこでこのFuriseltで見つけられたのか手掛かりを探してほしい。
そういうとArchimedes爺は爆炎を吹き上げつつ去っていった。
無意味にど派手な去り様だ。
早速彼の書き加えた報告を読んでみた。
23:04 [Archimedes] There we go.
23:04 [Archimedes] Now then, anything I can help you with?
23:05 [Archimedes] If not, I am to begin searching myself.
23:05 [reaper] some where
23:05 [Archimedes] Is who?
23:05 [reaper] furiselt
23:06 [Archimedes] I don't know his whereabouts
23:06 [Archimedes] If he is smart, he is most likely in hiding.
23:06 [reaper] just wondering if i turned
23:06 [reaper] over every rock will he pop up
23:06 [Archimedes] As I have written, there must be clues to his whereabouts somewhere.
23:06 [Archimedes] Maybe some aren't seen yet, and will in time.
23:06 [Archimedes] I don't feel I am ready to summon the royal guard until I have some more informationon his whereabouts.
23:07 [Archimedes] So spread the word to the others, seek out some clues as to where this Furiselt could be found.
Archimedes the Old

