2005年07月13日
レシピの希少度について

「宝珠の守人」ベータテストでは今現在、希少なレシピが大文字で表記されているようです。

2005年7月13日 レシピと大文字のアイテム

質問)
私は4、5種類のレシピを手に入れたんだが、生産メニューでは以下のような小文字のアイテムと大文字のアイテムとがある事に気づいたんだ。「Diseased Machete」と「spellweaver blade」の違いのようにね。正確な名前ではないかも知れないがこんな感じだろ?更に小文字のアイテムを作成するための材料は採掘で手に入るもの等の楽なアイテムなのだが、大文字のアイテムでは「blight(枯れた)」だとか「taint(汚れた)」だとか「corruption(腐敗した)」といった材料が必要となることに気づいたんだ。ここまで踏み込んで良いのか判らないが、ようは大文字のアイテムは入手が困難な材料を必要とする真のアーティファクト級アイテムであり、小文字のアイテムはマイナーアーティファクトのようなものだね。「blight」や「taint」といったものはどこで手に入れるんだろう?「taint」というのは素敵な響きだね!

回答)
その通りよ!大文字の名前が付いたレシピは希少なアーティファクト級のアイテムですし、通常のレシピは大文字にはなっておりません。今現在、大文字の名前がついたレシピを入手する機会は極めて稀なことでしょう。大文字と小文字で区別するのは若干混乱させてしまうでしょうから、確定事項ではありません。それにしてもこの点に気づくとは素晴らしいことです!

I have just gotten my first set of recipes, about 4 or 5 of them.

Now, I've noticed that some of the items show in the craft menu as either lower case or upper case like:

Diseased Machete .......or

spellweaver blade...........might not be exact name but you get the idea.

Now I also noticed that the elements that make up these items seem to be mineable, or other more "easily" attained items, but the capitalized ones need ingredients like "blight" or "taint LOL", or "corruption.

Am I going out on a limb, or are the capitalized items the true artifact quality items that you need harder ingredients to make....and the lower case stuff are like minor artifacts?

And where do you get things like taint and blight and such....


TAINT ........i love saying that

tainty taint taint


You are correct! The capitalized recipe names make artifact quality items while rare and normal recipe names are not capitalized. There are a very few special-case recipes that also have capitalized names right now.

This case-sensitive scheme is not finalized yet because it is causing a bit of confusion, but great job in figuring it out!

Niobe
Designer, Ultima Online
07/12/05 09:12 PM

投稿者 Siel Dragon : 2005年07月13日 23:30
コメント
コメントする









名前、アドレスを登録しますか?